Monday, November 27, 2017

kicsimanna: egoabsolvovos: kicsimanna: spamdog: sokorai-atala:...





kicsimanna:

egoabsolvovos:

kicsimanna:

spamdog:

sokorai-atala:

Akkor zárjuk le a vitát véglegesen!

Tisztelt Tanács!

Kérem segítségüket.

Nyilván nem könnyű az újonnan született vagy más nyelvekből      frissen megszületett szavak esetén eldönteni a helyes írásmódot -      azonban egy olyan esetbe botlottam, amely helyes formájára nem      találok útmutatást.
   

A szó, amiről szó van, a faszfütyürű.

(Def: Faszfütyürű (főnév), -t, -je: A mandarin      gerezdjén található, enyhén kesernyés ízű, undi fehér héjdarabkák,      amelyek hámozás után ottmaradnak, és külön le kell szedni      fogyasztás előtt)

A magyar helyesírás szabályai szerint a helyzet nem egyértelmű.
     http://ift.tt/2zGNa4y

Az        egy szótagú főnevek végén hosszú ú, ű betűt írunk: bú, szú; fű, mű, nyű, tű. A több        szótagúak egy részének végén is hosszú az ú, ű. A gyakoribb esetek: ágyú, aszú, borjú, ború, bosszú, búcsú, dugattyú,          faggyú, fattyú, fiú, fogantyú, gyanú, gyapjú, háború, hattyú,          interjú, kallantyú, kátyú, kopoltyú, koszorú, ocsú, odú,          randevú, sarkantyú, sziú, szivattyú, tanú, vályú, varjú; betű,          billentyű, csengettyű, csepű, derű, fésű, gyepű, gyűrű,          gyűszű, hegedű, herkentyű, keselyű, kesztyű, köpű, kösöntyű,          köszörű, nedű, rézsű, seprű, szérű, tetű, töpörtyű.

Vannak        azonban rövid u, ü betűre        végződő több szótagú főnevek is. A gyakoribb esetek: adu, alku, áru, bábu, batyu, daru, falu, frufru, gyalu,          hamu, hindu, kakadu, kapu, kenguru, kenu, lapu, mandzsu,          marabu, pertu, ragu, saru, satu, szaru, tabu, tinóru, uhu,          zebu, zulu, zsalu, zsaru; bürü, eskü, güzü, menü, revü, süsü,          tütü, ürü. Rövid u-val írjuk a becézett alakokat is, például: anyu, apu; Icu, Pityu.

Bár a szóban forgó kifejezés nem szerepel egyik pontban sem,      hangzásra a hosszú ű tűnik helyesnek. Sajnos más relevánsnak      tekinthető forrást nem találtam, még ha újdonsága ellenére      relatíve sok hivatkozást is hoz a kifejezésre a Google-keresés:
   

http://ift.tt/2n8Rq6K

http://ift.tt/2zHd3Bd

Ahogy látható, nagyságrendben azonos mennyiségű találatot kapunk      mindkét formára, így teljesen tanácstalan vagyok.

Érdemes volna megvárni, hogy szélesebb körben meghonosodjon, vagy      már most eldönthető, melyik a helyes forma? Lehet hogy létezik már      most is rá dedikált írásmód, csak én nem leltem még meg?

Köszönöm szíves segítségüket



Tisztelt Uram!

Azért nem található meg a szótárakban ez a szó, mert csak kisebb beszélőközösségekben lehet ismert, korlátozott a használati köre (bizalmasabb stílusértékű), a magyar beszélőközösség egészében, a köznyelvben nem ismert szó. Így kodifikált helyesírása sincs.

Az ejtésmódjáról nincsenek információim, de a szavak végén szokásosabb inkább a hosszú ú, ű, ő stb., pl. a bögyörő analógiájára nekem természetesebbnek tűnik hosszú ű-vel.

Üdvözlettel
x.x
tudományos munkatárs
MTA Nyelvtudományi Intézet
nyelvi tanácsadó szolgálat

innen is csókoltatom @kicsimannat

szarok be :D (má’elnézést). ennek ellenére tényleg zavar a hosszú ű, de ha kimondták tőlem okosabbak, akkor ne én legyek az öröm elrontója. vegyük úgy, hogy a vajdasági szemem nem bírja. a rendes e betűzést ugyan átvettem, de más nehezebben fészkelődik be. pl a hideg ráz, amikor azt hallom, hogy izéval.)

Miért, ezt te hogy mondod? Nem használod egyáltalán az izét, vagy csak a ragozással van gondod? :D

hátöö, én úgy mondom, hogy izével :D ha elvisz a TEK, tudjátok: szerettelek benneteket! :D 

izével a helyes, de ez a faszfütyürü már túlnőtt téged teljesen :D csodálatos!!! 

én rövid ü-vel mondom, de én nagyon karakánul használom a leceket is, nem pedig léceket



via Tumblr http://ift.tt/2zGNaBA

No comments:

Post a Comment